1. Стало известно, чем сейчас занимается экс-глава ПВТ Валерий Цепкало
  2. Банки вводят новшества для вкладов: одни из них могут понравиться клиентам, другие — не очень
  3. Силовики решили взяться за людей с «протестным бэкграундом», которые приезжают в Беларусь. Рассказываем, как и кого задерживают
  4. Сначала — заморозки, потом — грозы. Синоптик рассказал о погоде на неделю
  5. Кочанова высказалась о повышении пенсий. Тем временем Фонд соцзащиты населения хвастается, что купается в деньгах
  6. Эксперты проанализировали последние заявления МИД РФ и Шойгу, который назвал западных миротворцев «законными целями» — вот их выводы
  7. Снова дорожает автомобильное топливо. Но есть и условно позитивная новость, которая может понравиться водителям
  8. У беларусов появилось новое экзотическое направление, куда не нужна виза. Узнали, как там с ценами и пляжным отдыхом
  9. Путин затягивает переговоры, а Украина атакует Крым. Что происходит на фронте российско-украинской войны
  10. Ситуация в обменниках за последнюю неделю снова изменилась. Тем, кому надо сдать доллары, это вряд ли понравится
  11. «Я больше не хочу оглядываться на то, что было». Протасевич записался на курсы в новой для себя сфере
  12. «Мы сделали больше, чем любая другая страна». Трамп назначил День Победы во Второй мировой войне в США
  13. Беларусские власти развернули войну против независимых СМИ. Помогите нам выстоять
  14. «Мне кажется, это что-то жуткое». Как в Заславле чиновники поздравили 103-летнего лежачего ветерана
  15. Правозащитники: В Беларуси — массовые задержания за участие в протестах и по «делу Гаюна»


В центре Белграда продолжается акция протеста жителей страны, которые обвиняют власти в подтасовках на состоявшихся 17 декабря местных и парламентских выборах в Сербии. В понедельник несколько сотен студентов заблокировали улицы около здания Министерства государственного и местного самоуправления Сербии, пишет Русская служба Би-би-си.

Фото: Би-би-си
Фото: Би-би-си

Протесты носили мирный характер до воскресенья 24 декабря, когда лидеры оппозиции попытались войти в здание городской ассамблеи Белграда, что вызвало столкновения между демонстрантами и полицией.

Пострадало несколько участников протестов и полицейских, было арестовано 38 человек.

В понедельник перед зданием Министерства самоуправления собрались сотни студентов, которые потребовали расследовать нарушения в списках избирателей и подозрения в краже голосов.

Они заблокировали пересечение улиц Немалина и Князя Милоша, где расположены правительственные здания.

В министерстве утверждают, что никаких нарушений в ходе выборов не было, а все заявления о так называемых «фантомных избирателях» — выдумка.

«У нас есть два варианта: сидеть дома и ждать, пока кто-нибудь решит нашу проблему — как жить в стране, где нет прав и справедливости, или мы можем попытаться что-то сделать», — заявил Сербской службе Би-би-си один из студентов.

К белградским студентам присоединились студенты из Нови Сада. Фото: Би-би-си

«Мы собираемся поддержать наших сокурсников в Белграде, потому что нас ограбили как нацию, это большая несправедливость, о которой люди очень долго молчали», — вторит ему студентка Екатерина Ковачева из университета Нови Сада.

Власти, в свою очередь, грозят привлечь к ответственности всех виновных в беспорядках.

«Любой вид насилия, перекрытие движения транспорта, мостов, все, что нарушает нормальную жизнь граждан, недопустимо», — заявил глава Управления полиции Ивица Ивкович.

Оппозиция обвиняет президента Сербии Александара Вучича и его правящую партию Сербскую прогрессивную партию (СПП) в подтасовке результатов выборов путем вброса бюллетеней, подкупа избирателей и иными способами.

СПП, по официальным данным, собрала на парламентских выборах более 47% голосов и осталась у власти. В Белграде она также набрала больше всех голосов, однако не сможет самостоятельно сформировать правящую коалицию.

Особо возмутили оппозицию выборы в городской совет Белграда: по ее мнению, власти массово завезли из провинции тех избирателей, которые искренне или корыстно поддерживают правящую партию.

Местные и международные наблюдатели также сообщали о нарушениях во время выборов, однако правительство отвергает все обвинения и называет выборы «самыми справедливыми на сегодняшний день в Сербии».

Чего добиваются студенты?

Фото: Би-би-си
Фото: Би-би-си

Один из участников демонстрации, студент Иван Белич заявил, что в списках избирателей имеются нарушения и есть подозрения в краже голосов.

От имени собравшихся он потребовал от Министерства государственного управления и местного самоуправления проверить и обновить списки избирателей и расследовать обвинения в краже голосов.

В министерстве утверждают, что последние 11 лет они работали над обновлением списков, предоставляя гражданам возможность самим проверять через соответствующий сайт, находятся ли они в списке избирателей.

Официально объявленные результаты приветствовали такие деятели, как Владимир Путин и Виктор Орбан.

Вечером в воскресенье Вучич выступил с экстренным обращением к нации, заявив, что волнения спровоцированы внешним вмешательством. Он не стал уточнять источник «вмешательства».

«Те, кто клялись бороться против насилия, только что подтвердили, что они и есть настоящие бандиты», — сказал президент Сербии.